Tu jesteś > PSP > RUSSIAN

RUSSIAN

Jak co roku uczniowie uczący się języka rosyjskiego w naszej szkole mogą wykazać się swoim talentem. Zapraszam do wykonania kartki z okazji Świąt Bożego Narodzenia. Więcej informacji na ten temat na naszym E-kółku na fb.

A tymczasem ….. zadanie dla chętnych. Przetłumacz poniższy tekst:

Один из величайших праздников в христианской традиции, Рождество Христово отмечают 7 января по григорианскому календарю. Согласно преданию, две тысячи лет назад в этот день родился Сын Божий, Иисус Христос — чтобы искупить грехи человечества.

Православная церковь по особому празднует Рождество. В церквах в канун Рождества правят особую вечернюю службу, а с утра рождественского дня начинается торжественная служба, прославляющая рождение Спасителя, Сына Божия.

Перед праздником верующие держат Рождественский пост (40 дней). Канун праздника зовется сочельником, в этот день нужно держать строгий пост.

 

 Pierwsze zadanie domowe dla chętnych.

Odmiana przymiotników miękkotematowych

Wybierz odpowiednią formę przymiotnika.

  • Зашли мы с другом        (летнего летним летнем летнему) вечером выпить чай.
  • Волосы встают дыбом от рассказов поисковиков у             (вечерний вечернему вечернего вечерних) костра.
  • Выставка будет посвящена         (ранним ранних ранние ранними) фильмам Андрея Тарковского.
  • Она пиля              (утренней утренняя утреннюю утренние) чашку сладкого, козьего молока в белой, фарфоровой кружке.
  • Елена посмотрела на него огромными            (синего синими синим синих) глазами.
  • На улице целый день моросит холодный           (осенний осеннего осенних осенним) дождь.
  • Капризная,             (зимней зимняя зимнми зимнюю) погода может сыграть с вами злую шутку.
  • Обратный поезд до          (Нижний Нижнем Нижним Нижнего) Новгорода, отправлялся через два часа.
  • Автором пьесы „Сон в             (летним летнюю летней летняя) ночь” является Уильям Шекспир.

 

Czas przeszły, odmiana czasowników

Czasowniki w formie czasu przeszłego nazywają czynności, które miały miejsce w przeszłości, na przykład:

Брат вручил сестре подарок. Brat dał siostrze prezent.
Я написал письмо. Ja napisałem list. Она могла прийти со своим мужем. Ona mogła przyjść ze swoim mężem.
Они могли подготовить ужин. Oni mogli przygotować kolację.

Formy czasu przeszłego tworzymy od tematu bezokolicznika, przez dodanie końcówki dla rodzaju męskiego,               -ла dla rodzaju żeńskiego, -ло dla nijakiego oraz -ли dla liczby mnogiej.

Pewna grupa czasowników nie posiada końcówki w rodzaju męskim w czasie przeszłym. W języku rosyjskim w formach czasu przeszłego nie występują końcówki osobowe, a więc nie jest możliwe pominięcie zaimka osobowego.

Я, ты, он читал (czytałem, czytałeś, czytał)
Я, ты, она читала (czytałam, czytałaś, czytała)
Оно читало (czytało)
Мы, вы, они читали (czytaliśmy, czytaliście, czytali)